郑公子归生弑其君夷

编辑:科目网互动百科 时间:2020-01-22 08:31:24
编辑 锁定
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
《郑公子归生弑其君夷》是出自《左传》的一篇文章,讲述了公子宋胁迫公子归生和他一起杀掉了郑灵公的故事。
作品名称
郑公子归生弑其君夷
作品出处
左传
文学体裁
历史散文
鼋(yuán)
大鳖,俗名团鱼

目录

郑公子归生弑其君夷原文

编辑
楚人献鼋郑灵公①。公子宋与子家将见。子公之食指动,以示子家,曰:“他日我如此,必尝异味。”及入,宰夫将解鼋,相视而笑。公问之,子家以告。及食大夫鼋②,召子公而弗与也。子公怒,染指于鼎,尝之而出。公怒,欲杀子公。子公与子家谋先。子家曰:“畜老,犹惮杀之,而况君乎?”反谮子家。子家惧而从之,夏,弑灵公。
书曰“郑公子归生弑其君夷”,权不足也。君子曰:“仁而不武,无能达也。”凡弑君,称君,君无道也。称臣,臣之罪也。
郑人立子良。辞曰:“以贤,则去疾不足;以顺,则公子坚长。”乃立襄公。
襄公将去穆氏,而舍子良。子良不可,曰:“穆氏宜存,则固愿也。若将亡之,则亦皆亡,去疾何为?”乃舍之,皆为大夫。[1] 

郑公子归生弑其君夷注释

编辑
①鼋(yuán):大鳖,俗名团鱼。
②食(sì):给……吃,请……吃。[1] 

郑公子归生弑其君夷译文

编辑
楚国给郑灵公进献了一只大鳖。公子宋与公子归生准备去进见国君,公子宋的食指动了一下,让公子归生看,对他说:“以前我的食指动弹,一定要尝美味。”进入朝堂后,厨师正要杀掉分解这只大鳖,公子宋与公子归生互相看着笑,郑灵公问他们为何笑,公子归生就把公子宋说的话告诉了他。等到给大夫们吃大鳖的时候,把公子宋召到面前却不给他吃。公子宋恼怒了,把手伸到鼎里,尝了一点鳖肉汤出去了。郑灵公一看愤怒了,就要杀公子宋。公子宋与公子归生预先就谋划要杀掉郑灵公,公子归生说:“牲畜老了,还怕杀它,何况是君主呢?”这时公子宋就在郑灵公面前说公子归生要杀郑灵公。公子归生害怕郑灵公杀自己就听从了公子宋。夏季,公子宋与公子归生杀了灵公。
春秋》写道:“郑国的公子归生杀害了君主姬夷。”意思是公子归生的权力比不上公子宋,听从公子宋而杀君主。君子说:“公子归生不想杀君主是仁,但不能讨伐公子宋是不武,所以他不能达到仁道。”《春秋》的体例,凡说弑君,只称君的名字,是指君主无道。称臣的名字,是说臣有罪恶。
郑国大夫要立公子去疾为君,公子去疾推辞说:“以贤而论,我去疾不很贤,以长少的顺序而论,那公子坚比我为长。”于是立了公子坚为君主,即郑襄公。
郑襄公准备清除他的其他兄弟,而要放了公子去疾,公子去疾不同意,说:“穆公的其他儿子都在国内,那是原本的愿望,如果让他们逃亡,那就都要逃亡,留下我干什么呢?”于是都放过了,让他们都做了大夫。[1] 

郑公子归生弑其君夷评析

编辑
郑国公子宋想做君主,郑灵公就抵制他,于是宋胁迫归生一起杀掉郑灵公。这说明“臣弑君,子弑父”是春秋时期的普遍现象。[1] 
参考资料
词条标签:
文言文 文学作品 文学书籍 文化 出版物 中国文学